Dating phrases in french
For homosexual relationships, we tend to use “mon/ma partenaire”. It’s also the marital status of someone who is not married. Based on my students' goals and needs, I've created unique downloadable French audiobooks focussing on French like it's spoken today, for all levels.
The French sometime use the word “un compagnon / une compagne” for long-term adult relationships. And if you are married “mon mari” (husband – or sometimes “mon époux” for spouse) and “ma femme” (wife – pronounced “fam” – sometimes “mon épouse” for spouse) Not what you think! Most of my audiobooks are recorded at several speeds to help you conquer the modern French language.
Now, there are some very important differences between dating in France and dating in the US for example. This line became a classic, and French people use this pick-up line in a humoristic kind of way – but still paying you a compliment of course.
I wrote a whole article named French Women don’t date – make sure you read it should you intend to date in France. Even saying girlfriend/boyfriend is problematic in French! Born and raised in Paris, I have been teaching today's French to adults for 20 years in the US and France.
You may see some phrasebooks that use the term “당신” to explicitly say “you”. However, the problem is that Koreans don’t use this term very often, so it sounds a bit strange.
It’s very formal to be using it with Korean love phrases.
Make sure to ask before you switch to tu, otherwise it’s rather surprising. Be careful when using this sentence as you probably don’t want to get your genders mixed on that one: “beau” is for men, whereas “belle” is for women, as is “jolie”.
If you are in a relationship with someone older than you, it’s respectful to use the correct title (“오빠” or “누나”). Kakao Talk is a smartphone chat app that is the preferred app for residents of Korea.
If your significant other is the same age or younger, you may be able to use that person’s name. If you don’t use it yet, get on it and learn the ins-and-outs pronto! As you get further along with your Korean relationship, you’ll want to explain your feelings. These phrases are in 반말 (informal language), since they’ll likely be used with a significant other or someone close to you.
You can use this to woo your or bust these words out during special occasions like Valentine’s Day or your anniversary. You will not only get my newsletter but also a French learning package containing tons of Free resources.
If you have already signed-up to the newsletter, check the link you received before. Do you have any more romantic French words and phrases you would like to add? For more romantic topics, you can check out this article about the best places in Paris for honeymooning couples and watch out for the next article about French terms of endearment.
Buy Informal and Spoken French For more French learning through authentic videos, I recommend Yabla French and Fluent U.